]> iEval git - fonbot.git/commitdiff
Add Italian translation
authorValerio Bozzolan <valerio.bozzolan@gmail.com>
Mon, 29 Sep 2014 21:35:41 +0000 (00:35 +0300)
committerMarius Gavrilescu <marius@ieval.ro>
Mon, 29 Sep 2014 21:35:41 +0000 (00:35 +0300)
res/values-it/strings.xml [new file with mode: 0644]

diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e798519
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,463 @@
+<resources>
+    <string name="send_message_permission_desc">Permetti all\'applicazione di inviare notifiche attraverso FonBot</string>
+    <string name="help"><h1>1. Impostazioni iniziali:</h1>\n
+<ol>
+       <li><a href="http://auth.ieval.ro">Registra un account</a>\n</li>
+       <li>Inserisci username e passsword nelle <a href="ro.ieval.fonbot.FonBotPreferenceActivity://">preferenze</a>\n\n</li>
+</ol>
+
+<h1>2. Invio dei comandi:</h1>\n
+<ul>
+    <li>via Jabber: Login inviando "login YOUR_USERNAME YOUR_PASSWORD" a fonbot@ieval.ro, in seguito invia i comandi\n</li>
+    <li>via Yahoo Messenger: Login inviando "login YOUR_USERNAME YOUR_PASSWORD" a fonbotym, in seguito invia i comandi\n</li>
+    <li>via IRC: Login inviando "login YOUR_USERNAME YOUR_PASSWORD" a fonbot su OFTC, in seguito invia i comandi\n</li>
+    <li>via SMS: Imposta una password SMS nelle <a href="ro.ieval.fonbot.FonBotPreferenceActivity://">preferenze</a>, in seguito invia messaggi SMS scrivendo nella prima riga la password SMS. Nelle righe successive potrai inserire i comandi\n</li>
+</ul>
+\nI comandi di FonBot consistono nel nome del comando susseguito da uno o più parametri, separati da uno spazio. Per inserire spazi in un parametro basta circondarlo da apici doppi o singoli.\n\n
+Comando di esempio: sms 0755555555 \'Questo è un testo casuale\'. Questo comando dirà al dispositivo di inviare un SMS al numero 0755555555\n\n
+
+Il comando di aiuto "help" può essere usato per elencare i comandi e per avere più informazioni sugli stessi. Esempi:\n\n
+<ul>
+    <li>help — Mostra la lista di comandi\n</li>
+    <li>help sms — Mostra l\'aiuto per il comando sms</li>
+</ul>
+</string>
+    <string name="user_tapped_fmt">L\'utente ha premuto \'%s\'</string>
+    <string name="user_navigated_away_from_dialog">L\'utente è andato via dalla finestra di dialogo</string>
+    <string name="user_canceled_dialog">L\'utente ha chiuso la finestra di dialogo</string>
+    <string name="admin_disabled">Admin disabilitato</string>
+    <string name="admin_disable_requested">Admin disable richiesto</string>
+    <string name="admin_enabled">Admin abilitato</string>
+    <string name="device_password_changed">Password dispositivo cambiata</string>
+    <string name="device_login_failed_fmt">Login dispositivo fallito. Usata password scorretta per %s volte</string>
+    <string name="device_login_succeeded">Login dispositivo avvenuto</string>
+    <string name="logging_in">Logging…</string>
+    <string name="phone_status_idle">Il dispositivo è in attesa</string>
+    <string name="phone_status_ringing">"Il telefono sta squillando. Numero in entrata: %s"</string>
+    <string name="phone_status_offhook">Il telefono è sganciato</string>
+    <string name="location">Posizione</string>
+    <string name="latitude">Latitudine</string>
+    <string name="longitude">Longitudine</string>
+    <string name="accuracy">Accuratezza</string>
+    <string name="altitude">Altitudine</string>
+    <string name="bearing">Rilevamento</string>
+    <string name="speed">Velocità</string>
+    <string name="at">su</string>
+    <string name="location_provider_disabled">Fornitore di posizione %s disabilitato</string>
+    <string name="location_provider_enabled">Fornitore di posizione %s abilitato</string>
+    <string name="location_provider_available">Il fornitore di posizione %s è ora disponibile</string>
+    <string name="location_provider_temporary_unavailable">Il fornitore di posizione %s è momentaneamente non disponibile</string>
+    <string name="location_provider_out_of_service">Il fornitore di posizione %s non è funzionante</string>
+    <string name="location_provider_unknown_state">Il fornitore di posizione %s è in uno stato sconosciuto</string>
+    <string name="no_response_returned_from_server">Nessuna risposta dal server</string>
+    <string name="connection_error">Errore di connessione</string>
+    <string name="sms_received_fmt">SMS ricevuto da %1$s contenente %2$s</string>
+    <string name="battery_low">Batteria bassa</string>
+    <string name="plugged_in">in carica</string>
+    <string name="unplugged">non in carica</string>
+    <string name="headset_with_microphone">Auricolare (con microfono)</string>
+    <string name="headset_without_microphone">Cuffie (senza microfono)</string>
+    <string name="help_activity_label">Aiuto FonBot</string>
+    <string name="foreground_notification_text">FonBot è in esecuzione</string>
+    <string name="foreground_notification_title">FonBot</string>
+    <string name="phone_number_type_unknown">Unknown (%d)</string>
+    <string name="ringing">Squillando…</string>
+    <string name="cannot_grab_camera">Cannot grab camera</string>
+    <string name="no_longer_ringing">Non squilla più</string>
+    <string name="no_bluetooth_adapter">Nessun adattatore bluetooth</string>
+    <string name="enabling_bluetooth">Abilitazione bluetooth…</string>
+    <string name="disabling_bluetooth">Disabilitazione bluetooth…</string>
+    <string name="incoming_call_from">"Chiamata in arrivo da %s "</string>
+    <string name="missed_call_from">"Chiamata persa da %s "</string>
+    <string name="outgoing_call_to">"Chiamata in uscita a %s "</string>
+    <string name="duration_seconds_starting_at">Durata: %1$d secondi iniziata alle %2$s</string>
+    <string name="no_matching_contacts_found">Nessun contatto corrispondente trovato</string>
+    <string name="contact_info">Nome:  %1$s; Tel: %2$s; Tipo: %3$s</string>
+    <string name="battery_level">"Livello batteria: %f%%. "</string>
+    <string name="not_plugged_in">"Non in carica. "</string>
+    <string name="plugged_in_ac">"In carica (AC). "</string>
+    <string name="plugged_in_usb">"In carica (USB). "</string>
+    <string name="plugged_in_wireless">"In carica (wireless). "</string>
+    <string name="status_charging">"Stato: in carica. "</string>
+    <string name="status_discharging">"Stato: non in carica. "</string>
+    <string name="status_full">"Stato: piena. "</string>
+    <string name="status_not_charging">"Stato: non in carica. "</string>
+    <string name="status_unknown">Stato: sconosciuto. </string>
+    <string name="temperature">"Temperatura: %d. "</string>
+    <string name="voltage">Voltaggio: %d.</string>
+    <string name="dialing">Chiamata %s…</string>
+    <string name="menu_preferences_title">Preferenze</string>
+    <string name="menu_local_commands_title">Comandi locali</string>
+    <string name="menu_help_title">Aiuto</string>
+    <string name="showing_dialog">Mostrando finestra di dialogo…</string>
+    <string name="last_known_location">"Ultima posizione conosciuta: "</string>
+    <string name="listening_for_location_updates">In ascolto per aggionamenti sulla posizione…</string>
+    <string name="device_locked">Dispositivo bloccato</string>
+    <string name="file_not_found">File \'%s\' non trovato</string>
+    <string name="file_sent">File inviato</string>
+    <string name="cannot_connect_to_host_on_port">Impossibile connettersi all\'host \'%1$s\' sulla porta \'%2$d\'</string>
+    <string name="io_error">Errore I/O: %s</string>
+    <string name="no_longer_listening_for_location_updates">Non più in ascolto per aggiornamenti sulla posizione</string>
+    <string name="error_setting_preview_display">Errore impostando un display d\'anteprima</string>
+    <string name="no_help_for_this_command">Nessun aiuto per questo comando</string>
+    <string name="string_is_not_a_directory">%s non è una cartella</string>
+    <string name="files_in_directory">"File in %s: "</string>
+    <string name="no_ringtone_found">Nessuna suoneria trovata</string>
+    <string name="ringer_mode_normal">Modo suoneria: normale</string>
+    <string name="ringer_mode_vibrate">Modo suoneria: vibrazione</string>
+    <string name="ringer_mode_silent">Modo suoneria: silenzioso</string>
+    <string name="unknown_ringer_mode">Modo suoneria sconosciuto</string>
+    <string name="file_deleted">File cancellato</string>
+    <string name="error_while_deleting_file">Errore nel cancellare il file</string>
+    <string name="password_cleared">Password rimossa</string>
+    <string name="password_set">Password impostata</string>
+    <string name="message_was_split_into_parts">Il messaggio è stato diviso in %d parti</string>
+    <string name="tts_engine_not_available">Motore TTS non disponibile</string>
+    <string name="speaking">Parlando…</string>
+    <string name="toast_shown">Toast mostrato</string>
+    <string name="vibrating">Vibrazione…</string>
+    <string name="url_opened">URL aperto</string>
+    <string name="no_activity_found_for_this_url">Nessuna attività trovata per questo URL</string>
+    <string name="invalid_url">URL non valido</string>
+    <string name="enabling_wifi">Abilitazione wifi…</string>
+    <string name="disabling_wifi">Disabilitazione wifi…</string>
+    <string name="starting_long_polling_if_stopped">Starting long polling if stopped…</string>
+    <string name="command_disabled">Comando %s disabilitato</string>
+    <string name="command_enabled">Comando %s abilitato</string>
+    <string name="incoming_message">Messaggio in arrivo da %1$s: \"%2$s\" inviato alle %3$s</string>
+    <string name="outgoing_message">Messaggio in uscita a %1$s: \"%2$s\" inviato alle %3$s</string>
+    <string name="photo_sent">Foto inviata</string>
+    <string name="sending_photo">Invio foto…</string>
+    <string name="invalid_length_allowed_values_are">"Lunghezza non valida. I valori accettati sono: %s"</string>
+    <string name="could_not_parse_argument_allowed_values_are">Impossibile interpretare il parametro. I valori concessi sono: %s</string>
+    <string name="no_such_package">Nessun pacchetto con questo nome</string>
+    <string name="app_launched">App lanciata</string>
+    <string name="data_off">Dati mobili: off</string>
+    <string name="data_on">Dati mobili: on</string>
+    <string name="disabling_data">Disabilitazione dati mobili…</string>
+    <string name="enabling_data">Abilitazione dati mobili…</string>
+    <string name="enabling_gps">Abilitazione GPS…</string>
+    <string name="disabling_gps">Disabilitazione GPS…</string>
+    <string name="enabling_network_location">Abilitazione posizione via rete…</string>
+    <string name="disabling_network_location">Disabilitazione posizione via rete…</string>
+    <string name="network_location_off">Posizione via rete: off</string>
+    <string name="network_location_on">Posizione via rete: on</string>
+    <string name="answer_help">
+        Utilizzo: answer\n
+        Risponde al telefono, se sta squillando. Se non sta squillando non fa niente.\n
+        Esempio: answer
+    </string>
+    <string name="batt_help">
+        Utilizzo: batt\n
+               Mostra informazioni sulla batteria\n
+               Esempio: batt
+    </string>
+    <string name="wipe_help">
+               Utilizzo: wipe tipo \"%s\"\n
+               Se &lt;tipo&gt; è \"data\", cancella il telefono, lasciando intatta la sdcard\n
+               Se &lt;tipo&gt; è \"full\", cancella il telefono e la sdcard\n
+               Questo comando richiede permessi di amministratore\n
+               ATTENZIONE: NON PUÒ ESSERE ANNULLATO!\n
+               Esempio: wipe data
+    </string>
+    <string name="poll_help">
+        Utilizzo: poll\n
+               Fa partire il long polling service se è stato interrotto\n
+               Esempio: poll
+    </string>
+    <string name="contacts_help">
+        Utilizzo: contacts parolacerca\n
+               Ritorna una lista di contatti il cui nome o pseudonimo contiene la parola &lt;parolacerca&gt;\n
+               Esempio: contacts Jack
+    </string>
+    <string name="rm_help">
+        Utilizzo: rm file\n
+               Rimuove il file chiamato &lt;file&gt;\n
+               Esempio: rm /mnt/sdcard/file
+    </string>
+    <string name="ls_help">
+        Utilizzo: ls cartella\n
+               Elenca il contenuto della cartella &lt;cartella&gt;\n
+               Esempio: ls /mnt/sdcard
+    </string>
+    <string name="sms_help">
+        Utilizzo: sms num_tel messaggio\n
+               Invia un SMS con testo &lt;messaggio&gt; a &lt;num_tel&gt;. Questo comando richiede la conferma di spedizione, che però spesso è un servizio a pagamento. Se non vuoi sapere se questo messaggio è stato letto, usa il comando SMSQ.\n
+               Esempio: sms 0755555555 \"Testo del messaggio\"
+    </string>
+    <string name="smsq_help">
+        Utilizzo: smsq num_tel messaggio\n
+               Invia un SMS con testo &lt;messaggio&gt; a &lt;num_tel&gt;. Questo comando non richiede la conferma di spedizione. Se preferisci sapere se il messaggio è stato correttamente inviato, usa il comando SMS.\n
+               Esempio: smsq 0755555555 \"Testo del messaggio\"
+    </string>
+    <string name="setpassword_help">
+        Utilizzo: setpassword [password]\n
+               Con nessun parametro, toglie la password al dispositivo.\n
+               Con un argomento, imposta la password come &lt;password&gt;.\n
+               Esempio: setpassword passwordmoltosicura
+    </string>
+    <string name="ring_help">
+        Utilizzo: ring on/off\n
+               Il telefono inizia/smette di squillare\n
+               Esempio: ring on
+    </string>
+    <string name="photo_help">
+        Utilizzo: photo camera hostname port\n
+               Scatta una foto dalla fotocamera specificata e la trasmette a &lt;hostname&gt;:&lt;port&gt;\n
+               La fotocamera si specifica con un numero, solitamente 0 per la camera posteriore e 1 per quella davanti\n
+               Esempio: photo 0 1.1.1.1 8888
+    </string>
+    <string name="nolocation_help">
+        Utilizzo: nolocation\n
+               Smette di inviare aggiornamenti sulla posizione.\n
+               Esempio: nolocation
+    </string>
+    <string name="ncfile_help">
+        Utilizzo: ncfile nomefile hostname port\n
+               Trasmette il file &lt;filename&gt; a &lt;hostname&gt;:&lt;port&gt;\n
+               Esempio: ncfile /mnt/sdcard/file.png 1.1.1.1 8888
+    </string>
+    <string name="lock_help">
+        Utilizzo: lock\n
+               Blocca il telefono. Richiede permessi di amministrazione.\n
+               Esempio: lock
+    </string>
+    <string name="flash_help">
+        Utilizzo: flash on/off\n
+               Alterna lo stato del flash. Questo comando è inaffidabile. Se hai l\'app torcia installata, usa il comando TORCH.\n
+               Esempio: flash on
+    </string>
+    <string name="echo_help">
+        Utilizzo: echo messaggio …\n
+               Mostra a video &lt;messaggio&gt;.\n
+               Esempio: echo Ciao, mondo!
+    </string>
+    <string name="dial_help">
+        Utilizzo: dial numero\n
+               Compone il numero &lt;numero&gt;.\n
+               Esempio: dial 0755555555
+    </string>
+    <string name="wifi_help">
+        Utilizzo: wifi [on/off]\n
+               Con nessun parametro, mostra lo stato del wifi\n
+               Con un parametro, imposta su on/off il wifi\n
+               Esempio: wifi on
+    </string>
+    <string name="view_help">
+        Utilizzo: view link\n
+               Apre il link &lt;link&gt; tramite l\'applicazione più opportuna\n
+               Esempio: view tel://0755555555
+    </string>
+    <string name="vibrate_help">
+        Utilizzo: vibrate ms\n
+               Fa vibrare il telefono per &lt;ms&gt; millisecondi\n
+               Esempio: vibrate 2500
+    </string>
+    <string name="toast_help">
+        Utilizzo: toast testo [lunghezza]\n
+               Mostra un messaggio toast contenente il messaggio &lt;testo&gt;. &lt;lunghezza&gt; è la lunghezza del toast fra long o short. Di default la lunghezza è short.\n
+               Esempio: toast \"Ciao mondo!\" long
+    </string>
+    <string name="speak_help">
+        Utilizzo: speak testo …\n
+               Parla il testo &lt;testo&gt;\n
+               Esempio: speak Ciao, straniero!
+    </string>
+    <string name="smslog_help">
+        Utilizzo: smslog [conta]\n
+               Senza nessun parametro, mostra gli ultimi 5 SMS\n
+               Con un parametro, mostra gli ultimi &lt;conta&gt; SMS\n
+               Esempio: smslog 10
+    </string>
+    <string name="play_help">
+        Utilizzo: play\n
+               Inizia a riprodurre la musica\n
+               Esempio: play
+    </string>
+    <string name="pause_help">
+        Utilizzo: pause\n
+               Interrompe la musica\n
+               Esempio: pause
+    </string>
+    <string name="next_help">
+        Utilizzo: next\n
+               Passa alla traccia successiva\n
+               Esempio: next
+    </string>
+    <string name="prev_help">
+        Utilizzo: prev\n
+               Torna alla traccia precedente\n
+               Esempio: prev
+    </string>
+    <string name="bluetooth_help">
+        Utilizzo: bluetooth [on/off]\n
+               Senza nessun parametro, mostra lo stato del bluetooth.\n
+               Con un parametro, imposta lo stato del bluetooth su on/off.\n
+               Esempio: bluetooth on
+    </string>
+    <string name="calllog_help">
+        Utilizzo: calllog [count]\n
+               Senza nessun parametro, mostra le ultime 5 chiamate.\n
+               Con un parametro, mostra le ultime &lt;count&gt; chiamate\n
+               Esempio: calllog 10
+    </string>
+    <string name="dialog_help">
+        Utilizzo: dialog messaggio [bottone] …\n
+               Mostra una finestra di dialogo di messaggio &lt;messaggio&gt; e di bottoni &lt;bottone…&gt;. Ritorna il bottone premuto\n
+               Esempio: dialog \"Ciao straniero. Grazie per aver ritrovato il mio telefono, vuoi riportarmelo?\" Sì No
+    </string>
+    <string name="enable_help">
+        Utilizzo: enable comando\n
+               Abilita un comando, annullando gli effetti di un precedente utilizzo del comando DISABLE\n
+               Questo comando può solo essere usato dalla interfaccia di comando locale\n
+               Lista comandi: %s\n
+               Esempio: disable toast
+    </string>
+    <string name="disable_help">
+        Utilizzo: disable comando\n" +
+               Disabilita un comando. Una volta disabilitato, il comando non può essere utilizzato fintanto che non viene usato il comando ENABLE\n
+               Questo comando può essere usato solo dalla interfaccia di comando locale\n
+               Lista comandi: %s\n
+               Esempio: disable toast
+    </string>
+    <string name="help_help">
+        Utilizzo: help comando\n
+               Mostra un aiuto per il comando &lt;comando&gt;. I comandi disponibili sono %s\n
+               Esempio: help batt
+    </string>
+    <string name="setnotification_help">
+        Utilizzo: setnotification notifica\n
+               Abilita la notifica delle notifiche provenienti da &lt;notifica&gt;.\n
+               I messaggi da questa notifica saranno inviati a questo indirizzo.\n
+               Notifiche disponibili: %s\n
+               Esempio: setnotification sms
+    </string>
+    <string name="delnotification_help">
+        Utilizzo: delnotification notifica\n
+               Disabilita la notifica da &lt;notifica&gt;.\n
+               Notifiche disponibili: %s\n
+               Esempio: delnotification sms
+    </string>
+    <string name="location_help">
+        Utilizzo: location fornitore [min_tempo [min_distanza]]\n" +
+               Inizia a inviare aggiornamenti sulla posizione. Gli aggiornamenti vengono inviati al massimo una volta ogni min_tempo (default: 500) millisecondi e solo se il dispositivo si è spostato di min_distanza metri (default: 0) dall\'ultimo aggiornamento\n
+               &lt;fornitore&gt; è il dispositivo che fornisce la posizione, da scegliere fra %s\n
+               Esempio: location network 0 0"
+    </string>
+    <string name="ringer_help">
+        Utilizzo: ringer modo\n
+               Imposta il modo suoneria. &lt;modo&gt; è uno fra: %s\n
+               Esempio: ringer vibrate
+    </string>
+    <string name="data_help">
+        Utilizzo: data [on/off]\n
+        Senza nessun parametro, mostra lo stato dei dati mobili\n
+        Con un parametro, imposta lo stato dei dati mobili su on/off\n
+        Esempio: data off
+    </string>
+    <string name="gps_help">
+        Utilizzo: gps [on/off]\n
+        Senza nessun parametro, mostra lo stato del GPS\n
+        Con un parametro, imposta su on/off lo stato del GPS\n
+        Esempio: gps off
+    </string>
+    <string name="glocation_help">
+        Utilizzo: glocation [on/off]\n
+        Sensa nessun parametro, mostra lo stato del Servizio localizzazione Google\n
+        Con un parametro, imposta lo stato del Servizio localizzazione Google su on/off\n
+        NOTA: non è possibile variare lo stato del Servizio localizzazione Google da remoto, in quanto l\'utente deve accettare il disclaimer di Google.\n
+        Esempio: glocation off
+    </string>
+    <string name="hangup_help">
+        Utilizzo: hangup\n
+        Riattacca la chiamata.\n
+        Esempio: hangup
+    </string>
+    <string name="launch_help">
+        Utilizzo: launch package\n
+        Lancia l\'applicazione definita dal pacchetto &lt;package&gt;\n
+        Esempio: launch ro.ieval.fonbot
+    </string>
+    <string name="could_not_parse_ms">Impossibile interpretare i ms</string>
+    <string name="cannot_parse_provider_allowed_values_are">Impossibile capire quale fornitore usare. I valori concessi sono: %s</string>
+    <string name="cannot_parse_min_time">Impossibile interpretare min_tempo</string>
+    <string name="cannot_parse_min_distance">Impossibile interpretare min_distanza</string>
+    <string name="invalid_ringer_mode_valid_values_are">Modo suoneria non valido. I valori conessi sono: %s</string>
+    <string name="cannot_parse_port">Impossibile interpretare la porta</string>
+    <string name="notification_enabled">Notifiche abilitate</string>
+    <string name="messagetype_should_be_one_of">Il tipo di messaggio deve essere uno fra: %s</string>
+    <string name="notification_disabled">Notifiche disabilitate</string>
+    <string name="security_exception">Eccezione di sicurezza: %s</string>
+    <string name="the_second_argument_to_wipe_must_be">Il secondo parametro per eseguire il wipe deve essere \"%s\"</string>
+    <string name="wipetype_should_be_one_of">Il tipo di wipe deve essere uno fra: %s</string>
+    <string name="cannot_parse_count">Impossibile interpretare il parametro conta</string>
+    <string name="no_such_command_command_list">Comando non presente. Elenco comandi: %s</string>
+    <string name="cannot_parse_interval">Impossibile interpretare il parametro intervallo</string>
+    <string name="unknown_command">Comando sconosciuto: \'%1$s\' (%2$s)</string>
+    <string name="error_while_processing_command">Errore nel processamento del comando (%1$s: %2$s)</string>
+    <string name="rebooting">Riavvio…</string>
+    <string name="reboot_help">
+        Utilizzo: reboot\n
+        Riavvia il dispositivo.\n
+        Esempio: reboot
+    </string>
+    <string name="shutdown_help">
+        Utilizzo: shutdown\n
+        Spegne il dispositivo.\n
+        Esempio: shutdown
+    </string>
+    <string name="location_tracking_is_active">Il tracciamento della posizione è attivo</string>
+    <string name="cancel">Annulla</string>
+    <string name="command_sent">Comando inviato</string>
+    <string name="could_not_parse_id">Impossibile interpretare l\'id</string>
+    <string name="notification_canceled">Notifica annullata</string>
+    <string name="notification_shown">Notifica mostrata</string>
+    <string name="notify_help">
+        Utilizzo: id notifica [titolo testo]\n
+        Con tre parametri, mostra una notifica con titolo &lt;titolo&gt; e contenuto &lt;testo&gt; e id &lt;id&gt;. Se è in esecuzione una precedente notifica con lo stesso id, quella vecchia viene sostituita.\n
+        Con un parametro, rimuove la precedente notifica con id &lt;id&gt;\n
+        Esempio: notify 10 Ciao \"Ciao, mondo!\"
+    </string>
+       <string name="user_or_password_not_set">Nome utente o password non impostati</string>
+       <string name="screencap_successful">Screencap andato a buon fine</string>
+       <string name="screencap_failed">Screencap fallito. Ricorda: il comando screencap richiede i permessi di root</string>
+       <string name="screencap_help">
+         Utilizzo: screencap nomefile\n
+         Cattura la schermata salvandola nel file specificato come immagine PNG. Sono richiesti i permessi di root.\n
+         Esempio: screencap /storage/sdcard0/screencap.png
+       </string>
+       <string name="torch_help">
+         Utilizzo: torch\n
+         Alterna lo stato della torcia (flashlight). Questo comando è affidabile solo se è presente l\'app Torch. Se l\'app Torch non è installata, usa il comando FLASH.\n
+         Esempio: torch
+       </string>
+       <string name="toggling_torch_state">Alternando stato torcia…</string>
+       <string name="device_booted">Il tuo dispositivo è stato acceso</string>
+       <string name="cannot_parse_camera_number">Impossibile interpretare il numero della fotocamera</string>
+       <string name="getfile_help">
+         Utilizzo: getfile nomefile url\n
+         Scarica come file il contenuto proveniente dall\'url specificato e lo salva nella posizione specificata\n
+         Esempio: getfile /storage/sdcard1 http://ieval.ro/
+       </string>
+       <string name="error_opening_file">Error opening file %1$s (%2$s)</string>
+       <string name="file_received">File received</string>
+       <string name="reboot_failed">Reboot failed</string>
+       <string name="sh_help">
+         Utilizzo: sh comando [arg1 arg2 ...]\n
+         Esegue un comando shell e ritorna il suo risultato. FonBot attende che il comando finisca, quindi questo non deve essere utilizzato con comandi di lunga durata.\n
+         Esempio: sh ls /sdcard/
+       </string>
+       <string name="rootsh_help">
+         Utilizzo: rootsh comando [arg1 arg2 ...]\n
+         Esegue un comando shell da utente root e mostra il suo risultato. FonBot attende che il comando finisca, quindi questo non deve essere utilizzato con comandi di lunga durata. Questo ovviamente richiede i permessi di root.\n
+         Esempio: rootsh stop;sleep 3;start
+       </string>
+       <string name="command_not_documented">Questo comando non è ancora documentato (ancora).</string>
+       <string name="sms_sent">SMS inviato (%s)</string>
+       <string name="sms_not_sent_generic_failure">SMS non inviato: Errore generico (%s)</string>
+       <string name="sms_not_sent_no_service">SMS non inviato: Nessun servizio (%s)</string>
+       <string name="sms_not_sent_null_pdu">SMS non inviato: Null PDU (%s)</string>
+       <string name="sms_not_sent_radio_off">SMS non inviato: Dati mobili off (%s)</string>
+       <string name="sms_delivered">SMS consegnato (%s)</string>
+       <string name="sms_not_delivered">SMS non consegnato (%s)</string>
+</resources>
This page took 0.032191 seconds and 4 git commands to generate.